首页 文章

【法语】court-e的例句

时间: 2024-09-20 02:54:18

(部分内容来自网络,其真实性存疑,为了避免对您造成误导,请谨慎甄别。)


1. Le tribunal a jugé l'accusé coupable de vol à main armée. (法庭裁定被告犯有持械抢劫罪。)

2. Le juge a prononcé la sentence après avoir entendu les plaidoyers des avocats. (法官在听取律师辩护后宣布了判决。)

3. L'affaire a été portée devant la cour suprême pour réexamen. (该案件已提交最高法院重新审理。)

4. La cour a ordonné une injonction pour empêcher la société de licencier ses employés. (法院下令禁令,阻止公司解雇员工。)

5. Le procès a été ajourné en raison de l'indisponibilité d'un témoin clé. (由于关键证人不可用,审判被延期。)

6. Le tribunal a accordé une ordonnance de non-publication pour protéger l'identité du mineur impliqué. (法院颁布了一项禁止出版令,以保护涉及未成年人的身份。)

7. L'avocat de la défense a plaidé la clémence en raison des circonstances atténuantes. (辩护律师基于减轻情节请求宽大处理。)

8. La cour a rejeté la demande d'extradition en raison de l'absence de preuves suffisantes. (法院因证据不足而驳回了引渡要求。)

9. La décision du juge a été contestée en appel par la partie plaignante. (原审法官的裁决被原告方上诉。)

10. Le tribunal a ordonné la saisie des biens du débiteur pour rembourser les créanciers. (法院下令查封债务人的财产以偿还债权人。)

11. L'accusé a été acquitté faute de preuves suffisantes. (由于证据不足,被告被无罪释放。)

12. La cour a condamné l'accusé à une peine d'emprisonnement de dix ans. (法院判处被告十年监禁。)

13. Le tribunal a statué en faveur de la partie demanderesse en raison de la violation du contrat. (法院因违反合同裁定支持原告。)

14. L'avocat de la défense a soulevé une objection concernant la recevabilité d'une preuve. (辩护律师对证据的可采性提出了异议。)

15. La cour a accordé une ordonnance de protection à la victime de violence conjugale. (法院颁布了一项保护令,保护家庭暴力受害者。)

上一个 【法语】séduisant的例句 文章列表 下一个 【法语】viscères的例句

最新

工具

© 2022-现在 工具狗,工作学习小助手

沪ICP备17002269号