【法语】emboîter的例句
时间: 2024-09-20 06:41:26
(部分内容来自网络,其真实性存疑,为了避免对您造成误导,请谨慎甄别。)
Certainly! "Emboîter" 是一个法语动词,意思是“套入”或“嵌入”。下面是一些例句和它们的中文解释:
1. Il faut bien emboîter les pièces pour que le puzzle soit complet.
- 必须正确地把拼图块嵌入,才能完成拼图。
2. Les deux parties s'emboîtent parfaitement.
- 这两部分完美地套在一起。
3. Il a réussi à emboîter la clé dans la serrure.
- 他成功地把钥匙插入锁里。
4. Les idées s'emboîtent les unes dans les autres.
- 这些思想相互契合。
5. Il a emboîté le pas à son supérieur.
- 他跟随他的上司步伐前行。
6. Les bâtiments s'emboîtent parfaitement dans le paysage.
- 建筑物与周围的景观完美融合。
7. Elle a emboîté le pas à ses collègues.
- 她跟随她的同事们步伐前行。
8. Le couvercle s'emboîte bien sur la boîte.
- 盖子很好地套在盒子上。
9. Ils ont emboîté le pas l'un à l'autre.
- 他们互相步调一致。
10. Le fils a emboîté le jeu dans la console.
- 孩子把游戏插入了游戏机。
11. La nouvelle loi doit s'emboîter dans le cadre juridique existant.
- 新法律必须与现有的法律框架契合。
12. Il a emboîté le pas à la danseuse.
- 他跟随舞者的步伐舞动。
13. La société doit emboîter le pas à l'évolution technologique.
- 公司必须跟上技术进步的步伐。
14. Les horaires des deux trains s'emboîtent parfaitement.
- 这两趟火车的时间表完美配合。
15. Les explications s'emboîtent pour former une théorie cohérente.
- 这些解释相互契合,形成了一种连贯的理论。
希望这些例句能帮助你更好地理解“emboîter”的用法和意义!