首页 文章

【法语】mégère的例句

时间: 2024-10-07 02:42:01

(部分内容来自网络,其真实性存疑,为了避免对您造成误导,请谨慎甄别。)


当然,请看以下的法语例句和它们的中文解释:

1. Cette mégère de voisine se plaint toujours de tout et de rien. (这个邻居老太太总是抱怨些无关紧要的事情。)

2. La mégère de la pièce de théâtre est interprétée avec beaucoup de passion. (戏剧中那位刻薄的女人角色被演绎得非常充满激情。)

3. Elle a été décrite comme une véritable mégère par ses collègues. (她被同事们描述为一个真正的泼妇。)

4. Ne sois pas une mégère avec tes enfants, essaie d'être plus douce. (别对孩子们像个泼妇一样,试着温柔些。)

5. La mégère du village est redoutée de tous pour son caractère colérique. (村里的那个泼妇因其脾气暴躁而让所有人都害怕。)

6. Son regard perçant lui donnait l'air d'une vraie mégère. (她尖锐的目光让她看起来像个真正的泼妇。)

7. Cette mégère de directrice critique tout ce qu'on fait. (这个泼妇般的校长批评我们所做的一切。)

8. La mégère du conte était finalement une femme au grand cœur. (这个故事中的泼妇最终是个有着宽大心胸的女人。)

9. Elle est connue pour être une vraie mégère avec son personnel. (她以对待员工刻薄而闻名。)

10. Sa belle-mère est une véritable mégère, toujours à le critiquer. (他的岳母是个真正的泼妇,总是批评他。)

11. Elle a joué le rôle de la mégère dans la pièce de théâtre avec conviction. (她在戏剧中以热情演绎了泼妇的角色。)

12. La mégère du roman était le personnage le plus détesté de tous. (小说中的那位泼妇是所有人最讨厌的角色。)

13. On la prend souvent pour une mégère à cause de son attitude stricte. (因为她严格的态度,人们经常把她误认为是泼妇。)

14. Elle a l'air d'une vraie mégère quand elle est en colère. (她生气时看起来像个真正的泼妇。)

15. La mégère du quartier n'est jamais contente de rien. (邻居中的那位泼妇总是什么都不满足。)

希望这些例句能帮助你更好地理解“mégère”的用法和含义!

上一个 【法语】viable的例句 文章列表 下一个 【法语】bouleversement的例句

最新

工具

© 2022-现在 工具狗,工作学习小助手

沪ICP备17002269号