【法语】baiser-de-paix的例句
时间: 2024-11-08 08:07:59
(部分内容来自网络,其真实性存疑,为了避免对您造成误导,请谨慎甄别。)
"baiser-de-paix" 这个法语词汇通常指的是一种向教皇或者主教致敬的礼仪动作,也称为“和平之吻”。以下是一些例句及其中文解释:
1. Le roi s'incline pour donner le baiser-de-paix au pape.
- 国王鞠躬向教皇行和平之吻。
2. L'évêque a reçu le baiser-de-paix lors de la messe solennelle.
- 主教在盛大的弥撒上接受了和平之吻。
3. Selon la tradition catholique, le baiser-de-paix est un symbole de réconciliation.
- 根据天主教传统,和平之吻是和解的象征。
4. La cérémonie se conclut par l'échange du baiser-de-paix entre les fidèles.
- 仪式在信徒之间交换和平之吻结束。
5. Les fidèles se serrent la main ou échangent le baiser-de-paix pendant la liturgie.
- 信徒们在礼拜仪式期间握手或交换和平之吻。
6. Lors de la procession, le prêtre a distribué le baiser-de-paix à tous les participants.
- 在游行中,神父向所有参与者分发了和平之吻。
7. Le pape a accordé le baiser-de-paix à une délégation de fidèles venus de loin.
- 教皇向远道而来的信徒代表团致以和平之吻。
8. Les représentants des différentes religions ont échangé le baiser-de-paix lors de la rencontre interreligieuse.
- 不同宗教的代表在跨宗教会议期间交换了和平之吻。
9. Les enfants ont été encouragés à échanger le baiser-de-paix lors de la célébration de leur première communion.
- 孩子们在庆祝他们的第一次圣餐时被鼓励互相交换和平之吻。
10. Les fidèles se sont rassemblés autour de l'autel pour recevoir le baiser-de-paix du prêtre.
- 信徒们聚集在祭坛周围,接受神父的和平之吻。
11. Le pape a offert le baiser-de-paix aux dignitaires présents lors de la cérémonie.
- 教皇在典礼上向出席的要人们致以和平之吻。
12. Pendant la liturgie, l'échange du baiser-de-paix est un moment de communion entre les fidèles.
- 在礼拜仪式中,交换和平之吻是信徒之间沟通的时刻。
13. Le prêtre a donné le baiser-de-paix à chaque membre de l'assemblée après la prière universelle.
- 祈祷普遍后,神父给每位教友一个和平之吻。
14. Le baiser-de-paix symbolise l'harmonie et la paix parmi les croyants.
- 和平之吻象征着信徒之间的和谐与和平。
15. Lors des cérémonies officielles, l'échange du baiser-de-paix marque le respect mutuel entre les représentants religieux.
- 在正式仪式上,交换和平之吻表示宗教代表之间的相互尊重。
这些例句展示了“baiser-de-paix”的不同语境和用法,同时也解释了它在天主教礼仪中的重要性和象征意义。