【法语】ajourner的例句
时间: 2024-11-08 16:09:58
(部分内容来自网络,其真实性存疑,为了避免对您造成误导,请谨慎甄别。)
当然,请看以下例句和它们的中文解释:
1. Il faut ajourner la réunion à demain. (必须把会议推迟到明天。)
2. Le procès a été ajourné en raison de l'absence d'un témoin clé. (由于主要证人缺席,审判被推迟了。)
3. Elle a dû ajourner son voyage à cause d'une urgence familiale. (由于家庭紧急情况,她不得不推迟了旅行。)
4. Les négociations ont été ajournées pour permettre aux parties de réfléchir. (为了让各方反思,谈判被推迟了。)
5. Le match a été ajourné en raison des mauvaises conditions météorologiques. (由于恶劣的天气条件,比赛被推迟了。)
6. La séance est ajournée jusqu'à nouvel ordre. (会议已被推迟,时间待定。)
7. Le conseil municipal a décidé d'ajourner la discussion sur ce sujet. (市政委员会决定推迟对这个问题的讨论。)
8. Ils ont ajourné leur décision finale après une longue délibération. (经过长时间的商讨,他们推迟了最终的决定。)
9. L'événement a été ajourné en raison d'un manque de financement. (由于资金不足,活动被推迟了。)
10. Il est préférable d'ajourner cette conversation jusqu'à ce que nous soyons plus calmes. (最好等我们冷静下来再继续这个谈话。)
11. Le procès a été ajourné pour permettre à l'accusé de préparer sa défense. (为了让被告准备辩护,审判被推迟了。)
12. L'examen final a été ajourné en raison d'un problème logistique. (由于后勤问题,期末考试被推迟了。)
13. La réunion a été ajournée jusqu'à ce que tous les participants soient présents. (会议被推迟,直到所有参与者都到齐。)
14. Elle a décidé d'ajourner sa décision jusqu'à ce qu'elle ait plus d'informations. (她决定等她收集到更多信息之后再做决定。)
15. Le tribunal a ajourné l'audience pour permettre aux avocats de préparer de nouveaux arguments. (法庭推迟了听证会,以便律师准备新的论据。)
希望这些例句能帮助您理解“ajourner”这个法语词汇的用法和含义!