【德语】Süßholzraspler的例句
时间: 2024-11-09 03:27:37
(部分内容来自网络,其真实性存疑,为了避免对您造成误导,请谨慎甄别。)
"Süßholzraspler" 是一个德语词汇,意思是“甜木屑刨子”。这个词语通常用来形容那些话多而空洞、说话拐弯抹角或者言之无物的人。
以下是一些关于“Süßholzraspler”的德语例句及其中文解释:
1. Der Politiker ist bekannt dafür, ein Süßholzraspler zu sein.
这位政治家以话多而空洞而闻名。
2. Sie ist eine wahre Süßholzrasplerin, immer bemüht, es allen recht zu machen.
她真是一个话多而空洞的人,总是努力讨好每个人。
3. Er kann stundenlang süßholzraspeln, ohne wirklich etwas Konkretes zu sagen.
他可以连续几个小时地说话拐弯抹角,却没有真正说出什么实质性的内容。
4. Diese Diskussion wurde durch den Süßholzraspler im Raum noch komplizierter gemacht.
这场讨论被在场的话多而空洞的人搞得更加复杂了。
5. Ich mag es nicht, wenn Leute ständig Süßholz raspeln und keine klaren Antworten geben.
我不喜欢人们总是说话拐弯抹角,而不给出明确的答案。
6. Er ist ein typischer Süßholzraspler, der nie direkt auf den Punkt kommt.
他是典型的话多而空洞的人,从不直接表达要点。
7. Die Rede des Politikers war voller süßholzraspelnder Phrasen.
这位政治家的演讲充斥着话多而空洞的措辞。
8. Die Süßholzraspler in der Gruppe haben die Diskussion in die Länge gezogen.
小组中的话多而空洞的人把讨论拖得很长。
9. Ihre Argumentation ist zu einem großen Teil süßholzraspelnd und wenig überzeugend.
她的论点在很大程度上是话多而空洞的,缺乏说服力。
10. Der Manager ist ein Meister im Süßholzraspeln, wenn es um die Begründung von Entscheidungen geht.
这位经理在解释决策时擅长话多而空洞。
11. Nach einer halben Stunde süßholzraspelnder Diskussion waren wir immer noch nicht weiter.
在半小时的话多而空洞的讨论之后,我们仍然没有任何进展。
12. Er ist dafür bekannt, Süßholz zu raspeln, anstatt klare Anweisungen zu geben.
他以话多而空洞而闻名,而不是给出明确的指示。
13. Die Antwort des Politikers war ein süßholzraspelndes Ausweichen der eigentlichen Frage.
这位政治家的回答是话多而空洞地回避了实际问题。
14. Manchmal ist es besser, direkt zu sein, als süßholzraspelnd herumzureden.
有时候,直接表达要比话多而空洞地说更好。
15. Die Journalistin ist bekannt für ihre Fähigkeit, Süßholz zu raspeln und dennoch scharfe Fragen zu stellen.
这位记者以擅长话多而空洞但仍然提出尖锐问题而闻名。
希望这些例句能帮助理解“Süßholzraspler”这个德语词汇的使用和含义!